dÆmonicus schrieb
Ich hab jetzt Auschnitte gesehen und konnte nicht einmal lachen. Was an dauernder Wiederholung von Sprachfehlern lustig sein soll, entzieht sich wohl meinem Spasszentrum.
Der O-Ton macht wirklich Spass und ist auch lustig, die deutsche Synchro geht aber wirklich gar nicht. Der Dialekt, den die da sprechen kommt wirklich nur gut in Französisch rüber, dieses deutsche Phantasiegebilde in der Synchro ist ziemlich unpassend und unlustig.